Jedem der dabei ist etwas zu lernen, ist es bekannt. Man liest ein Wort oder eine Textphrase und weiß nicht was man damit anfangen soll oder versteht diese nicht. Nun muss der nicht verstandene Teil irgendwo nachgeschlagen werden. Manchmal ist es aber auch gefragt, dass man nur einen Begriff hat und hierzu die nötigen Informationen sucht. Wo kann man Begriffserklärungen für Studium und Beruf finden? Wissen ist ein wichtiges Gut und muss sich mühevoll angeeignet werden. [Read more →]
Möglichkeiten zur Studienfinanzierung
Februar 6, 2012 by peterschmidt · No Comments · Studium
Die Studienfinanzierung gilt als eine der wichtigsten Bildungsinvestitionen überhaupt. Die Gründe dafür, weshalb sich zahlreiche Menschen für eine Studienfinanzierung entscheiden, liegen auf der Hand. Man tätigt eine Investition, die sich schon in naher Zukunft direkt wieder rentieren kann. Denn wer einen guten Abschluss hat, bekommt im späteren Berufsleben bessere Chancen von Seiten der Arbeitgeber eingeräumt, ein hohes Einkommen zu erzielen. Wer selbst nicht in der Lage ist, eine Studienfinanzierung selbst durchzuführen, hat die Möglichkeit, auf finanzielle Unterstützung seitens des Staates zurückzugreifen. Neben dem Kindergeld, welches dem Studierenden zusteht, gehören hierzu Leistungen in Form von Bafög bzw. ein Unterhaltsanspruch gegen die Eltern, welches stets Vorrang vor Bafög hat, sowie Stipendien aller Art, sollte der Studierende über ein gewisses Talent in Fächern oder in einer Sportart verfügen. [Read more →]
Wie teuer ist ein guter Übersetzer?
Januar 25, 2012 by peterschmidt · No Comments · Studium
Häufig vergleicht man Preise bevor man sich etwas zulegt oder eine Dienstleistung in Anspruch nimmt. Im Internet gibt es sogar Portale, die sich mit nichts anderem beschäftigen als die Preise von Angeboten in den verschiedensten Bereichen zu vergleichen. Ein Bereich in dem die Preise sich häufig stark unterscheiden ist die Übersetzungsbranche. Übersetzungen gibt es theoretisch schon umsonst: Man muss hierfür nichts anderes machen als einen automatischen Übersetzer zu bemühen. Auch ist es möglich jemandem aus dem Bekanntenkreis zu fragen, der zufällig die entsprechenden Sprachen spricht und eine Übersetzung umsonst oder für nur wenig Geld erstellt. In beiden Fällen sollte aber damit gerechnet werden, dass die Qualität nicht allzu überzeugend ist (Ausnahmen sind natürlich möglich, etwa wenn der Bekannte über besondere Sprachkenntnisse verfügt). Es ist erkennbar, dass der Preis alleine nicht das entscheidende Kriterium ist. Der Preis hat nur dann eine Aussagekraft, wenn er im Verhältnis zur erbrachten Qualität betrachtet wird. [Read more →]
Beruf Übersetzer: Herausforderungen & Übersetzertools
November 29, 2011 by peterschmidt · No Comments · Studium
Ich habe mein Studium der Übersetzungswissenschaften zwar grade erst begonnen, aber ich habe trotzdem schon mal begonnen mich zu fragen wie die tägliche Arbeit als Übersetzer aussehen wird. Ich freue mich in diesem Zusammenhang besonders auf die Firmenexkursion, die mir im Rahmen meines Studiums zur Verfügung steht. Es ist eine ideale Gelegenheit sich ein Bild von der späteren Tätigkeit zu machen und die Übersetzer nach allem möglichen auszuquetschen. Derartige Veranstaltungen stehen mir aber erst gegen Ende des Studiums zur Verfügung und so lange kann ich nicht warten, daher habe ich mich schon einmal dran gemacht über das Leben als Übersetzer zu recherchieren. Ich war zuvor im Bereich Hotel und Gastronomie tätig. [Read more →]
Übersetzungswissenschaft – Studium
Mai 12, 2011 by peterschmidt · No Comments · Studium
Wie fängt man einen neuen Blog am besten an? Genau, man stellt sich zunächst einmal vor. Mein Name ist Frank, 27 und ich komme aus dem schönen Sauerland. Seit 2005 habe ich mein Abitur in der Tasche und danach eine dreijährige Ausbildung zum Hotelkaufmann gemacht und arbeite seitdem in meinem Ausbildungsbetrieb (einem kleinen Goldhotel mit 120 Betten) als Restaurant-Chef. Das ganze macht durchaus Spaß und die Kollegen sind auch alle sehr nett, allerdings kam in mir der Wunsch nach einer Veränderung auf. Da ich im Bereich Hotel und Gastronomie bereits tätig bin, hatte ich mich kürzlich für ein Bachelor-Studium zum „B.A. Übersetzungswissenschaften“ an der Universität Heidelberg beworben. In Englisch und Latein war ich in der Oberstufe immer sehr gut und könnte mir vorstellen auch im Bereich Sprachen zu arbeiten. Heute kam dann die Post aus Heidelberg… Meine Bewerbung wurde positiv aufgenommen! Das ist doch schon mal ein Wort, gell?
[Read more →]
